fyi: Firefox mit Jack, ohne Pulseaudio...

Sebastian Wolf schrieb:
Am 25.07.2020 um 15:02 schrieb Klaus Butzmann:
Am 25.07.2020 um 08:28 schrieb Peter Thoms:

so, ist das so, macht das kübeln \"Sinn\", nur welchen?
Für Kübel gibt es zwei Bedeutungen:
a: Eimer
b: VW 181

ob a oder b erschliesst sich mir aus dem Text nicht...

kübeln = erbrechen

CH: stark regnen, oder auch Lärm machen

--
mfg Rolf Bombach
 
On 07/26/2020 10:46, Rolf Bombach wrote:

kübeln = erbrechen

CH: stark regnen, oder auch Lärm machen

Aus DE kenne ich z.B. \"Es kübelt schon wieder.\".
Also: stark regnen.


--
Mit freundlichen Grüßen
Helmut Schellong var@schellong.biz
www.schellong.de www.schellong.com www.schellong.biz
http://www.schellong.de/c.htm
http://www.schellong.de/htm/audio_proj.htm
http://www.schellong.de/htm/audio_unsinn.htm
 
Am 26.07.2020 um 12:09 schrieb Helmut Schellong:
On 07/26/2020 10:46, Rolf Bombach wrote:

kübeln = erbrechen

CH: stark regnen, oder auch Lärm machen

Aus DE kenne ich z.B. \"Es kübelt schon wieder.\".
Also: stark regnen.

In welchem Kontext genau?
 
Sebastian Wolf wrote:

Am 26.07.2020 um 12:09 schrieb Helmut Schellong:
Aus DE kenne ich z.B. \"Es kübelt schon wieder.\".
Also: stark regnen.

In welchem Kontext genau?

YMMD!
 
On 07/26/2020 12:15, Sebastian Wolf wrote:
Am 26.07.2020 um 12:09 schrieb Helmut Schellong:
On 07/26/2020 10:46, Rolf Bombach wrote:

kübeln = erbrechen

CH: stark regnen, oder auch Lärm machen

Aus DE kenne ich z.B. \"Es kübelt schon wieder.\".
Also: stark regnen.

In welchem Kontext genau?

Ein Kollege schaut aus dem Fenster und sagt diesen Satz.


--
Mit freundlichen Grüßen
Helmut Schellong var@schellong.biz
www.schellong.de www.schellong.com www.schellong.biz
http://www.schellong.de/c.htm
http://www.schellong.de/htm/audio_proj.htm
http://www.schellong.de/htm/audio_unsinn.htm
 
Am 26.07.2020 um 12:23 schrieb Helmut Schellong:
On 07/26/2020 12:15, Sebastian Wolf wrote:
Am 26.07.2020 um 12:09 schrieb Helmut Schellong:
On 07/26/2020 10:46, Rolf Bombach wrote:

kübeln = erbrechen

CH: stark regnen, oder auch Lärm machen

Aus DE kenne ich z.B. \"Es kübelt schon wieder.\".
Also: stark regnen.

In welchem Kontext genau?

Ein Kollege schaut aus dem Fenster und sagt diesen Satz.

Also nicht DE, sondern nur der Kollege.
 
Am 25.07.20 um 22:19 schrieb Ewald Pfau:
Als da ich dbzgl mich umschaue, sehe ich, das ist ziemlich unscharf im
Umlauf, gar wenn es auch das dwds (https://www.dwds.de/d/korpora/) nur mit
ganz anderen Nennungen im Angebot hat, als hier gemeint (aber der
Zusammenhang hätte den Sinn dennoch leicht erraten lassen können, nicht
wahr?).
Hallo,

ist das direkt abgeleitet von \"Beraten\", natürlich von einem Experten?


Peter
 
On 07/26/2020 12:28, Sebastian Wolf wrote:
Am 26.07.2020 um 12:23 schrieb Helmut Schellong:
On 07/26/2020 12:15, Sebastian Wolf wrote:
Am 26.07.2020 um 12:09 schrieb Helmut Schellong:
On 07/26/2020 10:46, Rolf Bombach wrote:

kübeln = erbrechen

CH: stark regnen, oder auch Lärm machen

Aus DE kenne ich z.B. \"Es kübelt schon wieder.\".
Also: stark regnen.

In welchem Kontext genau?

Ein Kollege schaut aus dem Fenster und sagt diesen Satz.

Also nicht DE, sondern nur der Kollege.

Richtig, es war ein deutscher Kollege in der Schweiz, in Lachen
am Zürichsee.
Ansonsten: Auf den Kontext achten!


--
Mit freundlichen Grüßen
Helmut Schellong var@schellong.biz
www.schellong.de www.schellong.com www.schellong.biz
http://www.schellong.de/c.htm
http://www.schellong.de/htm/audio_proj.htm
http://www.schellong.de/htm/audio_unsinn.htm
 
Am 26.07.2020 um 19:56 schrieb Helmut Schellong:
On 07/26/2020 12:28, Sebastian Wolf wrote:
Am 26.07.2020 um 12:23 schrieb Helmut Schellong:
On 07/26/2020 12:15, Sebastian Wolf wrote:
Am 26.07.2020 um 12:09 schrieb Helmut Schellong:
On 07/26/2020 10:46, Rolf Bombach wrote:

kübeln = erbrechen

CH: stark regnen, oder auch Lärm machen

Aus DE kenne ich z.B. \"Es kübelt schon wieder.\".
Also: stark regnen.

In welchem Kontext genau?

Ein Kollege schaut aus dem Fenster und sagt diesen Satz.

Also nicht DE, sondern nur der Kollege.

Richtig, es war ein deutscher Kollege in der Schweiz, in Lachen
am Zürichsee.

Nicht in Schmunzeln am Wolpertingersee?


> Ansonsten: Auf den Kontext achten!

Ich hab den Knüppel parat!
 
Hi Ewald,
Als da ich vielleicht nicht der einzige bin, den das betrifft, ich aber
keine neue Gruppe deshalb aufmache, sei die Kunde an der Stelle gegeben, wie
ich per Zufall draufgestoßen bin,

wirklich nur per Zufall,

dass der Feuerfuchs nun tatsächlich nicht mehr auf Pulseaudio angewiesen
ist, um eine Soundschnittstelle zu bedienen.

das könnte in de.comp.os.unik.linux.misc interessieren.

Marte
 

Welcome to EDABoard.com

Sponsor

Back
Top